I believe some people are simply born with the talent of buttering up people. Don't you think I haven't tried. I did, but I felt so awkward about flattering people. So I've given up a long time ago.
我相信有的人生来就有拍马奉承的本领。你别以为我没有试过。我试过,但是要我去说那些奉承别人的话,我总觉得很难受。所以,我早就放弃了。
2. sweet talk
Sweet就是甜的;talk就是讲话。Sweet talk里面的sweet这个字就已经把意思点出来了。Sweet talk听起来很顺耳,但是实际上是拍马,或过份的赞扬。Sweet talk可以作为名词,也可以作为动词。
下面是一个例句。在这个例句里sweet talk用做动词。
一个爸爸在说他的女儿:
You know, I think my youngest daughter was born with honey in her mouth! She cansweet-talk me into doing just about anything she wants me to do.
你可知道,我想我那最小的女儿生来嘴巴就甜。她会用甜言蜜语来让我做几乎任何她要我做的事。
这句话中的"was born with honey in her mouth"直译是:她生来嘴巴里就有蜂蜜;意译就是:生来嘴巴甜。
有的人说,人人都爱听好话。这是人性。这话也许不错,但是也有一些脑子很清醒,不被好话所左右的人。我们来举一个例子。这是一个公司的主管在说他手下的一个雇员。在这个句子里 sweet talk是用做名词。
【马屁精用英语怎么说】相关文章:
★ 用英语来表示情绪
★ 用儿歌学英语单词
★ 有关狗的英语谚语
最新
2019-11-14
2016-11-11
2016-11-10
2016-11-09
2016-11-04
2016-11-02