很多年以前,学校、班级,甚至宿舍就已经有“花这个称谓了,说的是学校、班级或者宿舍范围内最漂亮的女孩子。可是,校园里只有花是不行的。于是,就有了现在跟“校花相映成趣的“校草。今天我们就来讨论一下“校花和“校草的英文说法。
“校花的英文说法最常见的有school babe和campus belle两种。
Babe is a word used to address a young woman, or your wife, husband or lover, usually expressing affection but sometimes considered offensive if used by a man to a woman he does not know. Now many people use it to refer to an attractive young woman, for example: she is really a babe.
Babe这个词是对年轻女子或爱人的昵称,男子用以称呼不相识的女子则有冒犯之嫌。不过,现在很多人都用这个词来指代年轻貌美的女子。例如:她真是个美女。
French word "belle" means beautiful woman, hence, campus belle is the most beautiful girl in the school.
Belle是个法语词,意思是“美丽的女人,那么campus belle也就是学校里最美丽的女子(即“校花)了。
“校草的英文表达呼声最高的当属school hunk了。
Hunk is a slang term for a sexually appealing man, a person who is sexually attractive or a well-muscled, sexualized man.
Hunk是个俚语表达,指性感有魅力的男子,或者身形健壮、有吸引力的男子。
【"校花"和"校草"英文这样说】相关文章:
★ 英语音标学习教程:后元音的代表字母发音al, au, aw, ...
★ 拼读练习第8组:谢孟媛英语音标发音教程视频第15集Unit2-8
★ ABC美式英语发音词典视频(英语初学者或要纠正发音者必看)
最新
2017-01-09
2016-11-10
2016-09-21
2016-09-18
2016-08-11
2016-08-11