6.You are casting pearls before swine。
你这是对牛弹琴。
7.Example is better than precept。
身教胜于言传。
8.There is no one but hopes to be rich。
没有人不想发财。
9.He really has no guts。
他真的太没骨气了。
10.He has a lot on the ball。
他很能干。
(六)
1.Wow,the car is awesome.Can I get a load of it?
哇,这车真是帅呆了。 我可以骑骑看吗?
2.I‘m totally maxed out。
我真是完全累坏了。
3.Give me a hand。
帮我一下忙。
4.Foot the bill。
付帐。
5.You‘re still wet behind the ears。
你还嫩点儿。
6.He had racked his brain。
他已经绞尽脑汁了。
7.Our team gained the upper hand。
我们队占上风。
8.There go the house lights。
剧院的灯光灭了。
9.She eats like a bird。
她饭量特别小。
10.He got off on the wrong foot when he started doing。
他一开始就出师不利。
(七)
1.In her hometown ,she was a big fish in a small pond。
在她家乡,她很了不起。
2.He lives only a stone‘s throw from here。
【历时三年积累下的地道俚语:对牛弹琴】相关文章:
★ 新东方美音纠音、透析与突破Unit 19: Rhythm节奏
最新
2017-01-09
2016-11-10
2016-09-21
2016-09-18
2016-08-11
2016-08-11