4. It’s a Cliché Because It’s True: Don’t Cross Your Arms
老生常谈:不要环胸抱臂
You’ve heard it before, and you’ll hear it again — and there’s a good reason. When you cross your arms, you are saying that you are closed off, closed minded, defensive, or just plain bored. It doesn’t matter if you find it the most comfortable way to hold your arms; this is an interview, and it’s not a good idea to practice the most widely known negative piece of body language in front of a potential employer.
这是老生常谈了——但还是有必要再强调一次。交叉双臂的身体语言,传达的是这样的信息:封闭防御,或百无聊赖。如果你觉得这样的姿势最为舒服,没有问题;可要知道,这是一场面试,在潜在的雇主面前,表现出这样负面的身体语言,可不是明智的选择。
5. Don’t Sit Up Too Straight, but Don’t Slouch Either
不要正襟危坐,也不能坐没坐相
Sit up straight, but not so straight it looks like you’re craning your neck to the ceiling. And of course, don’t be so relaxed that you slouch. This looks messy, disrespectful, and lazy.
坐直身体,但不要太过僵硬,好像你的脖子被吊在了天花板上。当然,也不能太过放松,坐没坐相,表现的萎靡慵懒,目无尊长。
【面试注意事项:避免十大肢体语言错误(双语)】相关文章:
★ 求职面试:你会交出Facebook的账户密码吗?(双语)
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06