These type of questions can bring your interview to a screeching halt.
类似的这些问题能让你的面试嘎然而止。
First, don't panic. Pause and take a deep breath. Then remind yourself that there's no "right" answer to these questions. The job isn't hinging on whether you choose to be a spruce versus an oak.
首先,不要慌。稍停顿一下,来个深呼吸。然后提醒自己这些问题没有正确的答案。这份工作重点并不是要你选择做云杉还是橡树。
Interviewers usually ask these questions to see how you react under pressure and how well you handle the unexpected. It's not so important what type of tree (or car, or animal) you choose as that you explain your choice in a way that makes you look favorable.
面试官一般问这些问题都是想看看你在面临压力时的反应以及你如何处理突发事情。回答选择什么类型的树并不重要,重要的是你对自己做出选择的解释方式是否能让面试官满意。
So, be a spruce -- because you want to reach new heights in your career. Or be an oak -- because you plan to put down roots at the company. Either way, you'll get it right.
那么,就选择做云杉吧,因为你想在自己的职业生涯中达到新的高度。或者做橡树,因为你计划在公司生根发芽。随便选哪个,你都可以回答得很好。
【如何回答面试中那些令人头疼的问题】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06