事实上,人类天生就有在焦虑时做出最佳反应和发挥最大潜力的本能。在那些时刻,其实是我们的身体掌握了主导权,血液加速我们的视觉更敏锐、脑力更强、提供给肌肉更多的氧气恶化能量。这对你而言都是好事,因此有意识、积极地利用焦虑是合理的。
This is why:
理由如下:
Professional golfers play for money, even during their practice rounds.
职业高尔夫球手打球就是为了赚钱,在热身赛期间也不例外。
Campaign managers put their candidates through very tough practice press conferences before they face the real thing.
在候选人去见媒体前,竞选总干事会对他们进行严格的“见记者”训练。
Astronauts spend months in simulators practicing over and over the procedures they will be carrying out in space.
宇航员要花好几个月,不断重复在太空中的仿真训练。
The president of the United States practices his press conferences and major addresses in front of an audience of aides and other staffers.
美国总统会在助理和其他内阁成员面前练习他的记者招待会和重要演说。
In fact, if you’re smart, you’ll go to great lengths to not only generate that kind of pressures to perform for yourself but you’ll also ratchet things up as much as possible .NASA’s flight directors intentionally have malfunctions crop up in these stimulations .Tiger Wood’s father used to yell at his son just as he was about to swing to try and distract him. You should encourage audience members in mock-ups to heckle you and ask the toughest, meanest questions imaginable .Not only will this pressure you to perform but you can go into a situation knowing that real life can’t possibly be as bad as what you’ve already practiced responding to.
【培养办公室里超人的心态(二)】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06