4. Improve your skill set.
提高你的技能
Are your skills obsolete? Take extra classes to brush up the latest skills. If career improvement seminars are offered at work, attend them. You want to show your employer that you are still viable in the workplace, and that you have the necessary training to continue doing a good job.
你的技能过时了吗? 参加培训来更新你的技能。如果公司提供职业提升班,那就参加。你希望向你的雇主表现出在职场上依然"有用",并且受过必要的培训来继续提高业务水平。
5. Watch your attitude.
注意自己的态度
Now is not the time to complain constantly. If you have constructive ways to make the workplace better, present them in a professional manner. Do not whine or complain excessively. A reputation as a morale-killer can lose you your job.
现在可不是抱怨不停的时候。如果你有建设性的方法改善工作环境,以专业的方式提出。不要发牢骚或抱怨个没完。一个“士气杀手”的名声可能让你失去工作。
And, because there's no guarantee that you will retain your job in a recession, no matter how hard you try, it doesn't hurt to be prepared. On your own time, update your resume. Also, make sure that you are still networking with old bosses, coworkers, and business contacts. Don't wait until you are laid off to keep your contacts and resume fresh. You will get better results if you are prepared ahead of time.
【经济不景气如何保饭碗】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06