They don't expect you to have all the answers.
他们没有期待你能回答所有问题
"Employers are more interested in how you find answers to things you don't know than in having you pretend to know something you don't," says Linda Finkle, executive coach at a management consulting firm based in Potomac, Md. In some cases, she says, the interviewer may ask a question that he or she doesn't expect you to be able to answer simply to see how you handle it. If you ever find that you don't know the answer to an interviewer's question, the best thing to do is to admit that you don't know, but either add that you could give an educated guess or provide a way you might go about finding the answer. Most importantly, if you don't know, don't try to fake it. "Not knowing is OK. Making something up or pretending to know is not," Finkle says.
马里兰州一家管理咨询公司的企业高官辅导教练Linda Finkle说:“雇主更感兴趣的是你如何寻找答案而不是不懂装懂。”她说,有时候面试官会问一个他/她不期望你能回答的问题,就是看看你如何应对。如果你不知道答案,最好承认不知道,但你可以补充你愿进行合理推测,或者给出你寻找答案的方法。最重要的是不要作假。Finkle 说:“不知道没有关系。瞎编或是假装知道就有问题了。”
They want you to want them.
他们希望你也愿意接受他们作为雇主
【招聘者其实很宽容】相关文章:
★ 英文求职信模板3
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06