Lencioni说:“不快乐的工作让人在晚上加班回家后变得愤世嫉俗、沮丧、情绪低落;会耗尽人们的精力、挫伤积极性、损害自尊。各行各业、各个级别中都有让人不快的工作。”
Lencioni blames much of the problem on managers, who are a key factor in the job satisfaction (or dissatisfaction) of their employees. A recent Yahoo! HotJobs survey points to a similar conclusion: 43% of workers said discontent with their boss was the main reason they planned to look for a new job in 2008.
Lencioni认为这个问题大部分应归咎于管理者。他们是导致员工对工作满意或是不满的关键因素。Yahoo! HotJobs近期的调查得出了一个相似的结论:有43%的员工称对老板不满是促使他们计划在2008年找新工作的主要原因。
The Three Signs 三个表现
Lencioni identifies the three signs of job misery as anonymity, irrelevance, and "immeasurement."
Lencioni指出工作不快乐的三个表现:不被关注、感觉自己无关紧要、和无法评价自己。
Anonymity: Employees feel anonymous when their manager has little interest in them as people with unique lives, aspirations, and interests.
不被关注:管理者们对作为独一无二的个体、有自己抱负和爱好的员工没有兴趣,这使员工感到“不被关注”。
Irrelevance: This condition occurs when workers cannot see how their job makes a difference. "Every employee needs to know that the work they do impacts someone's life -- a customer, a coworker, even a supervisor -- in one way or another."
【工作不快乐如何调整?】相关文章:
★ 怎样写好英文简历
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06