"You can imagine why that's really annoying," Malhotra says. Hiring managers want to get all of your concerns upfront, so that they can go back to their bosses once and come up with a workable solution。
“你可以想象为什么这样做很烦人,”马尔霍特拉说。招聘经理在前期想知道你的所有顾虑,这样他们可以回去和老板商量并提出可行的解决方案。
It's also important to say what's most important to you. Otherwise, the employer may think that they've met you halfway, while you feel that they opted to change the least important details。
说出对你来说最重要的事情也是非常重要的。否则,雇主可能认为他们还是不能完全了解你,而你觉得他们只选择改变最不重要的细节。
6. Understand the meaning behind the questions。
6.理解问题背后的含义。
There's always a reason the employer is asking you something. To answer adequately, you need to understand why the questions are asked。
雇主问你问题总是有原因的。要想恰当地回答,你需要理解为什么会问这些问题。
"Don't get stuck on what they're asking you," he says. "Figure out why they're asking you." When a hiring manager asks if you're interviewing elsewhere, for example, they're really trying to figure out how fast they need to act to get you before another company moves in。
“不要卡在他们问你的问题上,“他说。“弄清楚他们为什么问你。”例如,当招聘经理问你是否在别处参加了面试,他们实际上是想弄清在其他公司行动前他们的动作需要有多快。
【职场英语:哈佛商学院教我们如何加薪谈判】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06