In this difficult conversation, as in so many others, attitude is everything. The wrong tone -- whether whiny, angry, or defensive -- can do way more harm than good to your already bruised reputation. Hewertson offers six tips for recovering from a flop:
这种谈话有些难度,正如在其他谈话中一样,态度决定一切。不恰当的语气,比如烦躁、生气或防御性的语气,对于你已经遭受打击的声誉无疑弊大于利。对于如何走出失败的阴影,休尔森提供了六条建议:
1. Put all your cards on the table. "Even if you can, don't hide anything about what happened," Hewertson says. Anything less than total honesty is likely to make people start wondering if the situation is actually worse than it already looks.
1. 把问题摆到台面上。休尔森说:“就算你能隐瞒所发生的事情,也不要这么做。”如果不能做到完全诚实,会让人们禁不住怀疑,实际情况是不是比看起来更糟糕。
2. Have a heart-to-heart with your boss. As noted above, the emphasis here should be on what you've learned from this debacle, and about where he or she sees you going from here. If you have a good relationship with your manager, Hewertson recommends asking how he or she recovered from a mistake, at some point in the past. Everyone has made at least one (and often many), and sometimes they'll even tell you how they bounced back from it.
2. 与上司进行坦诚的交流。如上所述,重点是你从这次灾难性的经历中学到了什么,以及你的上司认为通过此次失败你会有怎样的转变。如果你与公司管理曾关系良好,休尔森建议,询问一下他或她是如何从过去的错误中恢复过来的。每个人至少都犯过一个(通常更多)错误,他们或许会告诉你如何从失败中走出来。
【职场CEO给出的6个建议:如何走出工作的失误阴影】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06