When finding a job is tough, why not join the army? For the first time since 1990, the PLA has started enlisting in summer and is seeking to attract college students with favorable policies aimed especially at them.
求职难,为何不去从军?自1990年以来,中国人民解放军今年首次实行夏季征兵,并开出专享优惠政策吸引更多的大学生来入伍。
Mou Mingbing from the Ministry of National Defense told Xinhua News Agency that previously the traditional enlisting season was winter, when many college graduates with much needed expertise would miss the opportunity to enlist.
来自国防部的牟明兵(音译)在接受新华社采访时表示,由于以往都是冬季征兵,许多急缺型专业人才就错失了入伍的机会。
“We changed the enlisting season in order to attract more talents to the country’s defense cause,” said Mou last month.
“我们调整了征兵的时节,就是为了吸引更多的人才来投身国防事业。”牟明兵在上个月接受采访时说。
Gong Fangbin, a professor at the National Defence University, thinks enlisting is a good choice in the current job market.
来自国防大学的龚方斌(音译)教授认为,在当前的就业环境下,入伍是个不错的选择。
“The global financial recession offers the PLA a chance to attract much needed university talents,” said Gong.
“全球金融危机为部队提供了一次引进急需型大学人才的机会。”龚方斌说。
【参军入伍成大学生就业难的新选择】相关文章:
★ 英文简历:(培训协调员)TRAININGCOORDINATOR
★ 英文简历的书写
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06