You can get away with this one occasionally, but more than that is really irritating.
偶尔作出这种假设是可以的,但要是不停地这么说,就真的很让人恼火。
Don't believe me? Let’s say I’m the average reader and I know someone who uses the First Person Theoretical to pretend he's putting himself in another person's shoes. And let’s say I’m thinking it’s really irritating. And let’s say I’m…
不相信我的说法?那我们假设我是个普通的读者,我认识一位经常使用第一人称假设的人来表现自己善于换位思考的人。假设我觉得那非常恼人,假设我……
Let's just say I’m thinking we should move on.
假设我觉得我们该继续下一个话题了。
5. The Favorite Phrase: Using a phrase so often that word is all anyone can hear.
5.语癖:总是重复地说同一个词语,搞得大家除了这个词外什么都听不进。
Typical usage: Any phrase that gets hammered to death. Here's an example.
经典语句:任何那些被人用烂了的词语。下面举个例子。
I knew someone who never met a sentence he couldn’t find a way to shoehorn in a random “in other words,” "as it relates to," or “in general.” Often he could cram all three into the same sentence multiple times.
我认识一个人,他说的每句话都可以被他硬塞进诸如“换句话说”、“提到……”或“通常而言”之类的套话。而且他经常可以在同一句话里多次使用所有这三种表达形式。
【职场英语:职场上最忌讳的6种说话方式】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06