To be an effective boss, you must influence others -- people and groups over whom you have no formal control -- to get what your group needs and to work for what you believe is best and right. Your own people count on you to do this because they cannot do their work well otherwise. Your organization depends on voices like yours to keep it on the right track.
要成为高效的管理者,必须具备足够的影响力。为了实现自己团队的目标,并为自己团队的理想而努力,管理者必须有能力对其职权范围之外的人员和团队施加有效影响。团队成员都指望团队领袖具有这样的影响力,否则他们便无法有效地工作。组织也需要有影响力的管理人员发出自己的声音,来保证组织的正常运转。
The best way to build influence is to create ongoing relationships for mutual advantage. There's no reason you cannot do this while holding yourself to high standards of openness, honesty, fairness, and respect.
培养影响力的最佳途径是建立互利的长期关系。只要始终以高标准要求自己公开、诚实、公平和尊重,拥有影响力也是水到渠成的事。
"Playing politics" and wielding influence in a political environment aren't the same. Ironically, the way to cope with dysfunctional "politics" is to engage others, not avoid them. Hunkering down will only make you less influential and so less effective.
【职场斗争难避免 必要时刻需用政治手腕】相关文章:
★ 外企职员必备:英文简历-(市场主管)MARKETINGAN
★ 职场英文简历:(后勤)HUMANSERVICESWORKER(General)
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06