1. I wish I hadn't taken the job for the money.
1. 我希望自己不只是为赚钱而工作。
Research proves that compensation is a "hygiene" factor, not a true motivator. What was surprising, though, were the feelings of helplessness these individuals were facing. Lamented one investment banker, "I dream of quitting every day, but I have too many commitments." Another consultant said, "I'd love to leave the stress behind, but I don't think I'd be good at anything else." Whoever called them golden handcuffs wasn't joking。
研究表明,金钱补偿是一种保健因素,但不是工作真正的动力来源。而更让人惊讶的是人们面对金钱时所感受到的无助感。一位投资银行家惋惜道:我每天做梦都想退出,但有太多事需要完成。“另外一位顾问说:“我想把这些压力抛在脑后,但我不知道自己还擅长什么。”人们把为钱工作称作”金手铐“,这看来并不是笑谈。
2. I wish I had quit earlier.
2. 我希望自己能够尽早退出。
Almost uniformly, those who had actually quit their jobs to pursue their passions wished they had done so earlier. Said one sales executive, "Those years could have been spent working on problems that mattered to me. You can't ever get those years back."
那些已经辞职追寻激情的人几乎异口同声地表示,希望自己能更早一点退出。一位销售执行官说:“这些年我本来可以处理自己的问题。可是逝去的时光再也回不来了。”
【成功企业家们后悔的五件事】相关文章:
★ 英文求职信学习
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06