27岁的北京人朱先生,在自己家乡的一家国有电子企业上班。他是寻找更好机会的年轻雇员里的一员。小朱月薪4000 元(约合642美元),他说,“我很关心的一点是薪水,我需要一份有更高薪水的工作。再加上我所在的部门不能提供我一个更好的发展平台。”
“Some of my friends are also thinking about changing jobs now because they work for private companies that demand too much overtime work,” Mr. Zhu said.
小朱说:“我的一些朋友也在考虑换工作,因为他们在私企上班,私企很多会要求加班。”
An online survey by Zhaopin.com, which received more than 8,000 responses nation-wide, provided further details on why China’s young white-collar workers are so keen to move on.
智联招聘的在线调查在全国范围内收到了超过8000份的回应,为中国年轻白领为何渴望跳槽提供了更多的细节。
Low salaries were the biggest concern for 62% of the respondents. Among respondents aged 23 to 25, 88% said they were dissatisfied with their current wage.
62%的受访者最担心的问题是工资低。在23岁至25岁的受访者中,88%的人说他们不满意目前的薪资。
Overtime and a wide mismatch between low salaries and high housing costs were also grumbles. Two-thirds of respondents said they had to work at home after office hours, and 10% said they do roughly 30 hours of overtime a week. A full 95% of respondents said they felt they were under heavy pressure because of mortgages or rent.
【职场英语:春节假期后忙跳槽 你换工作了吗?】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06