A: Would you please use both English and Chinese on the labels?
B: We always do that.
“小心轻放”
“HANDLE WITH CARE”
A: You must mark“HANDLE WITH CARE”on the face of the cartons.
B: Weve written these warnings on the cases.
A: We also need to put a country of origin mark on each carton.
B: No problem.
防湿、防潮、防锈、防震
against dampness,moisture,rust and shock
A: The goods must be well protected against dampness,
moisture,rust and shock.
[B: No problem.
We are liable for any loss resulting from improper packing.
完好无损
in good order =intact
A: Have the goods arrived safely?
B: Yes.They arrived this morning.
The packages are in good order
【部门职能 -产品包装部常用口语:外企白领英语口语Unit 05(4)】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06