mad about 有两个主要意义,一个是上面对话中所表现出的“生气”,另一个是“沉迷、热衷于”。例如:
I guess they're mad about the performance of their baseball players.
我猜他们是为了他们的棒球员表现而气愤不已。
Rose is quite mad about Andy.
萝丝相当着迷于安迪。
A: Did you say Jack wasn't mad about our spending more than 100 dollars of his money?
你是说杰克没有为了我们花掉他一百多块钱而生气吗?
B: Right. Because Jack is mad about you. Aren't you aware of that?
对的,因为杰克爱慕你。你没有感觉到吗?
换句话说,“mad about+人”是“着迷、爱慕某人”“mad with+人”才是“生某人的气”。例如:
She has been mad with me for a week.
她气我已经气一个星期了。
1) back off 退后
2) spray (n.) 喷雾器
3) apologize (v.) 道歉
【职场社交英语:【53--离我远一点】】相关文章:
★ 职场社交英语口语对话 Lesson 47:我有预感你会过来
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06