Anna: I’ll try. (To Mr Ingle) Mr Ingle, would you mind not doing that please?
Mr Ingle: Why’s that then?
Narrator: 你态度仍然不好,是吧? 你需要把你的理由说明白了。你可以这么说:“我觉得你这 样做恐怕违反了公司政策吧。” ‘I’m afraid it’s against company policy’…你来试 试看。
Anna: Mr Ingle… I’m afraid it’s against company policy. And… it is actually against the law to smoke here… and… it’s not a nice smell, is it?
Mr Ingle: It smells ok to me.
Anna: Well, I’m sorry to have to ask you this but you need to put it out.
Mr Ingle: Put what out – that cat?!
Anna: No. You need to extinguish your cigarette… please.
Mr Ingle: Says who?
Anna: Well, I’m sure your team wouldn’t like to see you breaking the law and besides, it could cause a fire. That would be awful.
Mr Ingle: Yeah, I suppose it would.
Anna: I could get you some nicotine gum if you like?
Mr Ingle: No, it’s OK. I’ll stub it out… as you asked so nicely.
Anna: Thank you Mr Ingle. We’ll keep it a secret this time, but please don’t do it again. I’m afraid it’s just not permitted on company premises.
Mr Ingle: Whatever!
Anna: Oh and Mr Ingle, I still really like your overalls. Bye!
Narrator: 干得不错 Anna. 你对 Ingle 先生吸烟这件事处理得非常好,即冷静又有说服力。希 望他别重蹈覆辙。
【职场美语对话第22集:吸烟者,礼貌请求用语】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06