(他喝酒没有节制。)
He’s a drunk.
这里的drunk指“酒鬼”、 “酒棍”, 是轻蔑的叫法。如果前面没有a, 意思是“醉了”。
他酒量不行。
He’s slurring his words.
(他话都说不清了。)
He can’t hold his liquor.
(他酒量不行。)
slur “发音含混不清”。
hold “支持”、 “维持”。liquor “酒精饮料”。
He gets drunk easily.
(他很容易喝醉。)
He can’t drink.
(他不会喝酒。)
昨天晚上我们泡酒吧去了。
We went barhopping last night.
(昨天晚上我们泡酒吧去了。)
Hope you didn’t drink too much.
(但愿你没喝太多。)
barhop “连着到好几家酒吧喝酒”。
We went from bar to bar last night.
Last night we hit every bar in town.
(昨天晚上我们喝遍了镇上所有的酒吧。)
昨天我把葡萄酒和啤酒混在一起喝。
I mixed drinking wine and beer yesterday.
(昨天我把葡萄酒和啤酒混在一起喝。)
Do you have a hangover?
(今天酒醒了没有?)
mix “混合”。
hangover “宿醉(指头痛、恶心等不良反应)”。
【职场英语百科:喝酒(2)】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06