envy “羡慕”。
我喜欢他的办事效率。
Why was he promoted?
(为什么把他提升了?)
I like the way he gets things done quickly and efficiently.
(我喜欢他的办事效率。)
promote “使升职”。
way “方式”、 “方法”。quickly “快速地”。efficiently “高效地”。
I like that he works quickly and efficiently.
I appreciate his quick and efficient work.
appreciate “评价或承认(能力等)”。
你可真厉害。
I’ve found an error in the calculations.
(我发现了计算中的一个错误。)
You’re sharp, aren’t you?
(你可真厉害。)
sharp意思是“敏锐的”、 “聪明的”, 主要表示头脑敏锐的意思, 有时也表示一丝不苟。“..., aren’t you?”
带有征求对方的同意或追问的含义。
You pick things up easily, don’t you?
(你的理解力很强嘛。)
pick ... up “掌握”、 “学会”。
You’re observant, aren’t you?
(你的观察力很强嘛。)
observant “观察力敏锐的”。
You’re very quick, aren’t you?
quick “理解起来很快的”、 “敏锐的”。
【职场英语百科:说好话(3)】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06