R: Meals are extra, not included.
餐费是另外算的,不包含在内。
C: What services come with that?
都还有些其他的什么服务吗?
R: For three hundred and twenty yuan a day, you will have one bedroom with air-conditioning, a sitting room, a bathroom, a colour TV set, a telephone and a major international newspaper delivered to your room every day.
您的房间有一间带空调的卧室,一间客厅,一间浴室,一台彩电,一部电话并且每天都有主要的国际资讯报送到您的房间。
C: Do I have to pay in advance?
我需要提前预付吗?
R: Yes, you may pay half of it. The account will be settled later.
要的,您需要先预付一半,稍后会设定一个帐户。
C: On which floor is the suite?
套房在几楼呢?
R: We have reserved two suites for you to choose. One is on the first floor, the other on the thirteenth floor. Both of them have a bathroom and face to the south.
我们提供两个套房供您选择。一个是在一楼,另一个是在十三楼。两个套房都带浴室并且都是朝南的。
C: What’s the difference between them?
它们之间有什么不同呢?
R: The conditions and the prices are the same. No difference.。
条件和价格都是一样的,没什么不同。
【酒店英语口语对话:预订客房[1]】相关文章:
最新
2016-10-28
2016-10-10
2016-10-10
2016-10-10
2016-10-01
2016-09-29