I miss you when I am depressed, just as I miss the sunlight in winter; I miss you when I feel happy, just as I miss the shade in the hot sun.我在忧愁时想你,就像在冬天想太阳;我在快乐时想你,就像在骄阳下想树阴。
I prefer having your accompanying for life-long time to the short-time tenderness.我不要短暂的温存,只要你一世的陪伴。
I send my miss to the scattering stars and wish you a sweet dream under the light shedding through your window.我想将对你的思念寄予散落的星子,但愿那点点的星光能照进你的窗前,伴你好梦。
I want that my love to you will turn into bright sunlight so that to warm your heart.我想将对你的感情化作暖暖的阳光,期待那洒落的光明能温暖你的心房。
In such a soft and warm season, please accept my sincere blessing and deep concern for you.在这充满温馨的季节里,给你我真挚的祝福及深深的思念。
It is graceful grief and sweet sadness to think of you, but in my heart, there is a kind of soft warmth that can’t be expressed with any choice of words.想你,是一种美丽的忧伤的甜蜜的惆怅,心里面,却是一种用任何语言也无法表达的温馨。
It’s you that led me out of the loneliness when I was lost in my mind曾经迷惘的心中,是你牵引我走出寂寞。
【关于幸福的英语名言】相关文章:
最新
2020-08-21
2020-08-20
2020-08-19
2020-08-06
2020-08-05
2020-08-05