Linden: Star? No, no, tonight the stars are those kids and that guy ----- the boss. You know, we haven’t touched meat since last Thanksgiving Day. Now, everyday eats potato, and potato and potato, I hate potato! Now anything is turkey in my eyes.
You, and you, are all turkeys.
Oh, my turkey.
Baker: You're crazy!
Linden: I can't bear it any more, so, I plan my job hopping.
Baker: You? Job hopping? Serve Obama, I believe he has never eaten a reindeer.
Linden: Shut up! You fatty!
Scott: Linden is right. Boss owes us so much salary, moreover, I have a big family to support. I think we should take a measure by now.
We need to get a life, a classy life.
Baker: But it’s due to the financial crisis.
Linden: Stop!
Scott: Sh~ boss is coming.
林登:我想吃火鸡!
斯科特:噢,亲爱的,今天是平安夜,不是感恩节,今天我们是主角!
林登:不,不,今天的主角是那些孩子——还有老板(圣诞老人)那家伙。你要知道,自从去年感恩节,我们就一直没有吃过肉。现在每天都是薯条,除了薯条还是薯条,我讨厌薯条。现在我的眼里全是火鸡。
(指着斯科特)你,(指着贝克)还有你,全是火鸡。
【圣诞节英语话剧:《爱在平安夜》Love at Christmas Eve】相关文章:
★ 英语话剧:《狐假虎威》The Fox and the Tiger
最新
2016-11-11
2014-12-15
2014-12-15
2014-12-15
2014-12-15
2014-12-15