The suggestion that the new rule be adopted came from the chairman. 采纳新规则的建议是主席提出的。
The resolution that women be allowed to join the society was carried. 允许妇女参加这个协会的决议通过了。
I can understand their eagerness that you should be the main speaker. 我理解他们希望你作主要发言人的殷切心情。
【注意
2
】
引导同位语从句的连词that通常不省略,但在非正式文体中也可以省去。如:
He gabbed his suitcase and gave the impression he was boarding the Tokyo plane. 他拿起了手提箱,给人的印象是他要登上飞往东京的飞机了。
2.
由
whether
引导
There is some doubt whether he will come. 他是否会来还不一定。
Answer my question whether you are coming. 你回答我的问题:你来不来。
The question whether it is right or wrong depends on the result. 这个是对还是错要看结果。
We are not investigating the question whether he is trustworthy. 我们不是在调查他是否可以信任的问题。
【注意】
whether 可引导同位语从句,但if不能引导同位语从句。
3.
由连接代词引导
Have you any idea what time it starts? 你知道什么时候开始吗?
【同位语从句用法详解(例句丰富)】相关文章:
★ 初中英语介词用法
最新
2016-11-24
2016-11-24
2016-11-09
2016-11-04
2016-11-04
2016-11-02