Royal husbands have not always attended the birth of their children
王室宝贝的父亲在孩子出生时不一定会在旁守候
Queen Elizabeth II may not have had to contend with ministerial interference in her birth plan, but she also didn't have her husband there for support; while she gave birth to Prince Charles, Prince Philip, the Duke of Edinburgh was busy playing squash.
英国女王伊丽莎白二世也许没有内政大臣来干预她的生子计划,但是在她分娩的时候丈夫却不在身边支持她;在她生查尔斯王子的时候,菲利普亲王(爱丁堡公爵)正忙于打壁球。
Queen Victoria was the first royal to use anesthesia in childbirth
维多利亚女王是第一个在分娩时使用麻醉剂的王室成员
The long-reigning monarch and mother-of-nine was given chloroform for pain relief during the births of her eighth and ninth children, Prince Leopold (born in 1853) and Princess Beatrice (born in 1857).
作为长期执政的女王以及九个孩子的母亲,维多利亚女王在生第八个孩子利奥波德王子(出生于1853年)和第九个孩子比阿特丽丝公主(出生于1857)时使用了氯仿麻醉剂以减轻疼痛。
Her decision to opt for an anesthetic is credited with popularizing the use of painkillers during childbirth among the well-to-do of the time.
【王室宝贝:你不知道的五件事】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15