The dog days of summer 是指一年中最热的三伏天。
Rain cats and dogs。是指倾盆大雨,而不是雨淋猫狗。
当然,还有更多的在日常生活中会用到dog的句子。
今天我们举例一些经常会见到的句子,希望大家不要在沟通中闹笑话咯!
1. to lead a dog's life 形容人过着贫困潦倒、惨不忍睹的生活
Tom’s been leading a dog's life since he got divorced。
汤姆自离婚后一直过着混沌潦倒的日子。
2. dog eat dog 残酷、竞争激烈
Some people say we live in a dog-eat-dog world。
有人说,我们生活在一个竞争激烈的世界。
3. work like a dog 指一个人努力、卖命地工作
They say that to be successful, a person has to work like a dog。
他们说,一个人想要成功就得拼命工作。
4. dog-tired 筋疲力尽
Such hard work can make him dog-tired。
如此坚辛的工作使他疲惫不堪。
5. sick as a dog 病得严重
The situation would be even worse if she became sick as a dog。
如果她病得厉害,情况会更糟。
6. Every dog has its days。每个人都有属于自己的运气/每个人都有时来运转的一天
【这么多有关“dog”的句子,竟然都和“狗”无关】相关文章:
最新
2017-01-10
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-11
2016-09-23