蚱蜢:不了,谢谢你。你继续工作。我继续在阴凉处唱歌和跳舞。
Queen: Do as you please. But dont come to me for food later.
蚁后:随便你。不过以后可别来找我要食物。
Grasshopper: Dont worry, I wont. There is lots of food.
蚱蜢:别担心,我不会的。这里有很多食物。 The Queen Ant and the Worker Ants continue to work. 蚁后和工蚁们继续工作。
Grasshopper: Poor Ants! They have no fun. I will sing alone.
蚱蜢:可怜的蚂蚁们!他们没有生活乐趣。我要一个人唱歌。 The Grasshopper sings his favorite song. 蚱蜢唱起来自己最喜欢的歌。
Grasshopper: Its summer. Lets have some fun. Lets sing and dance all day long. La, la-la, la, la. La, la-la, la, la What a great song!
蚱蜢:夏天到,让我们一起玩乐。让我们整天唱歌跳舞。啦、啦、啦。。。、啦、啦。。。、啦、啦。。。真是一首好歌。
The Grasshopper continues to sing and dance all summer long. He does not gather any food. Soon autumn comes and weather gets colder each day. The fields turn yellow and the leaves fall. The Grasshopper wakes up one autumn morning with a cold. 蚱蜢不停地唱歌和跳舞,整个夏天。他没有收集任何事物。很快秋天来了,而且天气一天比一天变冷了。原野变黄,树叶开始飘落。蚱蜢醒了,那是一个秋天的早晨,他着凉了。
【伊索寓言双语小故事:蚱蜢与蚂蚁的故事(中英字幕)】相关文章:
★ 儿童双语幽默小故事:父母的东西Father’s Things
★ 双语儿童寓言故事:牛和狗The Ox and the Dog
最新
2020-05-28
2020-05-25
2019-11-01
2017-02-23
2017-02-08
2017-01-10