普天下主的约柜正在你们前头过去。小朋友们, 你有没有注意到约书亚是怎样称呼神的?永生神, 普天下的主。当你祷告感谢神的时候, 你也可以这样称呼神。
Joshua went on:As soon as the bottom of the priests feet stand in the water of the river, the waters of the Jordan shall be cut off, and the waters upstream shall stand in a heap. About two million people watched attentively. The Jordan River was at its flood stage and overflowing its banks. It would seem to be a dangerous thing to step into that water. Do you suppose there might have been a sound of powerful rushing water, and then, a sudden strange stillness?
约书亚继续说:等到祭司把脚站在约但河水里, 约但河的水, 就是从上游往下流的水, 必然断绝, 立起来堆在一起。两百万以色列人在注意地看着。这个季节是收割的日子, 约但河水涨起来, 涨过两岸。把脚踏进约但河水里看起来是很危险的。想象一下, 湍急的河水突然一下子静止了。
Perhaps! For just as soon as all the priests carrying the ark of the covenant stepped into the water, the waters did exactly as Joshua had said! The waters that came downstream suddenly stood up on a heap, and the other water just ran on down, leaving DRY GROUND! Not slippery mud, but DRY GROUND! As the astounded people watched, the priests went right on walking to the middle of the Jordan, then they stopped, still holding up the ark on the poles. Quickly the people began to cross over, the grandmothers and grandfathers, the moms and dads, some carrying babies, and here come the teens and the children hurrying across!
【少儿英语圣经故事19:Story of Joshua约书亚的故事(3)】相关文章:
最新
2020-05-28
2020-05-25
2019-11-01
2017-02-23
2017-02-08
2017-01-10