翻译
到班里注册,熟悉校园内的建筑,买书,选课还有交费这些事把每个人都弄糊涂了。
12.Spending all their time working to a rigid curriculum, the passing of examinations by their pupils gradually became the whole object of their working life.
结构
全句只有1谓语动词:became。句子主干为:the passing of examinations became the whole object。句首的现在分词短语Spending all their time working to a rigid curriculum在句子中作原因状语。注意the passing of examinations表示通过考试,其中examinations应该是passing的宾语,这种结构很常见,如:the hunting of the animal等。句子末尾的working是现在分词作为形容词修饰life,表示工作生活。
翻译
他们把自己的全部时间都用于按照苛刻的课程表进行授课,学生能通过考试已经渐渐变成他们自己授课工作的全部目标。
13.Being very short of money and wanting to do something useful, I applied, fearing as I did so, that without a degree and with no experience in teaching my chances of getting the job were slim.
结构
全句有3个谓语动词:applied,did和were。其中主句的是:applied。句子主干为:I applied。句首的并列的现在分词短语Being very short of money和wanting to do something useful作原因状语,fearing 实际上是一个伴随状语,as I did so是as引导的一个时间状语从句。that引导的是fearing的宾语从句。
【雅思阅读分词难句讲解】相关文章:
最新
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26