What is it all about?Nothing serious,just a tempest in a teapot.
12. a tower of ivory 或an ivory tower象牙之塔;世外桃源
a tower of ivory常用来比喻一种与世隔绝的梦幻境地,即the place of seclusion or retreat from realisties of life.
She lives in a tower of ivory apart from her friends.
They view college as an ivory tower.
13.have an axe to grind别有用心;另有企图;怀有私心
have an axe to grind是个源自美国的成语,字面意思是让斧头磨一磨,寓意是to have private interests to serve;to have sth to gain for oneself;to have a selfish reason等之意。
据英国《朗曼英国成语词典》等记述。这个成语出自美国著名的政治家、科学家本杰明富兰克林所写的一则故事。富兰克林幼年时,在院子里遇到一个带有斧头的陌生人,那人称赞院子里那个磨石 很好,想看看它好不好使,便花言巧语的让他转动磨石,而那人就在上面磨利自己的斧头。
据美国之音英语广播节目《词汇掌故》说,这个成语出自1810年美国宾夕法尼亚一家报纸上首次刊登的一则故事。故事说的是有个陌生人手持一把斧头,想找磨石来磨利他的斧头。他在街上遇到一个男孩,就问道:好孩子,你爸爸有磨石吗?那男孩就带他到家里来,帮他转动磨石磨斧头。这对一个孩子来说是件艰苦的活,男孩把手都磨破了,累个半死才把斧头磨得闪闪发光。那个人见目的达到,不仅没向小孩道谢,反而教训孩子快点去上学,以免迟到.
【雅思阅读材料:欧洲寓言名著的英文典故】相关文章:
★ 雅思阅读素材
最新
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26