explain their demise.
译文:青蛙失去了生存下来的生态竞争能力,生物学家不能解释它们的死亡。
题目:Biologists are unable to explain why frogs are dying.
译文:生物学家不能解释为什么青蛙死亡。
解释:题目中的are unable to与原文中的are at a loss to 是同义词,题目中的why frogs are dying与原文中的their demise是同义词,所以答案应为True。
第二种情况:题目是根据原文中的几句话做出推断或归纳。不推断不行,但有时有些同学会走入另一个极端,即自行推理或过度推理。
例 1
原文:Compare our admission inclusive fare and see how much you save. Cheapest is
not the best and value for money is guaranteed. If you compare our bargain
Daybreak fares, beware--------most of our competitors do not offer an all inclusive fare.
译文:比较我们包含的费用会看到你省了很多钱。最便宜的不是最好的。如果你比较我们的价格,会发现绝大多数的竞争对手不提供一揽子费用。
题目:Daybreak fares are more expensive than most of their competitors.
译文:Daybreak的费用比绝大多数的竞争对手都昂贵。
解释:虽然文章没有直接提到的费用比绝大多数的竞争对手都昂贵。但从原文几句话中可以推断出Daybreak和绝大多数的竞争对手相比,收费更高,但服务的项目要更全。与题目的意思一致,所以答案应为True。
【雅思阅读解题技巧:T/F/NG(上)】相关文章:
★ 雅思阅读36 计
最新
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26