说明:6的位置很灵活,可以放前,也可以放后。
示例:
I ate an apple.
I ate an apple with a fork .
I ate an apple with a fork in the kitchen.
I ate an apple with a fork in the kitchen this morning.
以上四个句子从1-2-3模式一直到1-2-3-4-5-6模式,请大家逐个翻译一下,仔细对比英语顺序与汉语顺序的差异。
结论:英语和汉语在表达的最核心内容上是一致的:即一个句子的1-2-3是相同的;但是,在有了4-5-6后,汉语表达方式与英语这个自然表达顺序产生了巨大的词序差异:
汉语次信息先出现;英语主信息先出现。
再如:
我喜欢那个女孩子
我喜欢那个穿红衣服的女孩子
我喜欢那个穿红衣服的不喜欢我的女孩子
这三个句子的核心内容都是:I like that girl.
再如:
我打死一只苍蝇
我用手打死一只苍蝇
我用手打了三次打死一只苍蝇
我用手打了三次并在我助理的帮助下打死了一只苍蝇
这四个句子的核心内容都是:I killed a fly .
Part II:逗号原则
【深度剖析雅思写作低分的原因】相关文章:
最新
2016-10-19
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13