资助译为sponsor/subsidize、难民译为refugee
这两个单词属于六级词汇,如果用具体解释的方法,资助可拆分为资=金钱上的=financial、助=帮助=help、难民=遭受灾难的人=the people who were suffered from disaster。这句话就可以很容易的解释出来:
The government should provide financial support/help for the people who were suffered from disaster.
下面再看几个例子:
例1:虐待儿童的人应该受到惩罚。
虐待译为maltreat。
虐待=残忍地=不好地=坏地对待。这句话可译为:
The people who treat children cruelly/badly should be punished
例2:房价开始轻微地开始下降
轻微译为slightly。
轻微=以缓慢的速度,这句话可译为:
The price of house start to decrease at a slow rate.
例3:人们应该努力在生态平衡的问题上做出贡献
生态平衡译为 ecological balance
生态平衡=人与自然地平衡,所以这句话可译为:
People should make great efforts to the problem on the balance between human beings and nature
例4:政府应该严厉地惩罚罪犯
罪犯=违反法律的人
【雅思写作:遇到不会的单词】相关文章:
最新
2016-10-19
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13