Wedding celebration:
They cut the wedding cake and feed each other a bite.
按照习惯,婚宴由女方家里举办。在精美漂亮的结婚大蛋糕被搬上餐桌后,新郎新娘要手把手地握住一把刀,共同将蛋糕切开,互相喂对方一口,然后再款待所有的客人。
The bride throws her bouquet of flowers up in the air, the girl to catches the flower will be the next one to get married.
接花束:在婚礼仪式上,新娘背对一群未婚的女孩,然后把她手中的花束向空中抛去,人们相信接住新娘抛来的花束的女孩将是下一位新娘。
The groom throws his new wifes garter belt up in the air, the boy to catches the belt will be the next one to get married.
接吊袜带:在婚礼仪式上,新郎背对一群未婚男士,把他的新婚妻子的吊袜带向空中抛去,人们说接住新郎抛来的吊袜带的男孩将是下一位结婚的新郎。
Two Catchers Meet: The catcher of the flowers and the catcher of the garter belt meet together. The boy then puts the garter belt on the girls leg slowly. The higher up the leg, the better.
两位分别接住花束和吊袜带的男孩女孩会面:接住新娘抛来的花束的女孩和接住新郎抛来的吊袜带的男孩会面。容然后男孩慢慢把吊袜带系到女孩的腿上,系得越高越好。看到女孩脸上尴尬的神情对于参加婚礼的人们来说是很好玩的事。这只是引人们开怀大笑、无伤大雅的游戏而已。
【雅思口语话题经典难题十道:A traditional(happy)event】相关文章:
★ 雅思口语Part 2话题:A course that you want to learn
★ 雅思口语话题范例:An educational visit
最新
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-02-29
2016-02-29