中国人吃饭用筷子,洋人进餐用刀叉。其实洋人从前没有knife and fork,用的是木片削成的叉子。这种木叉从意大利经伊斯坦堡传到英国,是两刺的肉叉。在此之前,人们吃肉用手,因此对于改用肉叉有人说是对赐人五指之神的侮辱。
筷子又叫作箸,据说由于箸与住同音。住有停止之意,航船忌停,江苏一带行船的人们改称箸为筷儿。筷音同快,不住而快,一帆风顺矣。日语中筷作箸,但读作hashi,和作桥解的hashi相同,似乎和行船有点关系。日谚有只会拿着筷子吃指茶来伸手,饭来张口。中餐桌上每人有一份箸匙,一双筷子一把汤匙,也许就没有knife and fork那么杀气腾腾了吧?
【雅思口语:让人捧腹的15个英语文化陷阱-2】相关文章:
★ 雅思口语范文
最新
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-02-29
2016-02-29