17. from ... point of view 从观点看
例:They all admired the thing from a literary point of view.
他们都从文学的观点来加以赞赏。
I cant understand why you wont look at this matter from the right point of view.
我不明白你为什么不能从正确观点来看这件事。
这一短语似乎不能用from的基本意思离开来解释。实则不然,我们对from 意为离开的定义并不是彻底地断开、分裂开,而是指一个出发点,起始点,即出于。from ... point of view 即是出于那一观点的考虑。这样,我们就很容易理解from ...angle 从某一角度看。
同样
(1)from beginning to end 从头到尾,自始至终
(2)from morning to dark/from dawn to dark 从早到晚
(3)from bad to worse 越来越糟,每况愈下
(4)from scratch 白手起家,从头做起
(5)from top to bottom 彻头彻尾,整个地
都可以由from表示离开的起始点、出发点来解释。
看过我们对from的总结,你是否对掌握介词信心倍增呢?也许你会担心这样的记忆不够精确,正如前面所说的,本文的目的是为了帮助初学者以最简洁的方式掌握介词,而不是对英语做过于精细的研究,如果读者按我们介绍的记忆介词的基本意思而熟练掌握介词之后,英语水平达到了一定程度,自然会主动地做进一步的辨析。由于我们是对一个用法繁多的介词抽象出一两个基本意思,必然会使得这个意思有模糊化概念。而事实上抽象概括出的意义难免会相对较虚化,有想像理解的成分,这里我们借用了上义词的思想。而这就要求读者不能只生硬地理解一个介词的基本意思的那几个字,而是要理解那个基本意思所抽象出的概念,也即我们所提倡的对介词的深刻理解。如前面刚刚讲过的from就不能只记住离开两个字,而是离开一个起始点、出发点,这样才能对frompoint of view 理解出是出于的观点。同样,对于我们即将进入的第一个介词about的基本意思联系,也应理解到是事物间的一种关联。当然,这还需要大家在以后的讲解中慢慢体会。
【高中英语语法:介词】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29