我们将要发动戒烟运动。
They are going to kick off the football game tomorrow。
他们明天正式开始足球赛。
多半是用主动语态,有时也用被动。
例如:
The fundraising campaign was kicked off by a millionaire。
一位百万富翁发起捐款运动。
但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。
例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
篮球赛于昨天下午两点开始。
注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
例如:
I will tip him off about this breaking news.
我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
有时也用tip off him about
【在北美生活的地道英语!】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29