分清场合。
Think about where you are.
You should consider where you are.
你也不看看你多大了。
Act your age. *一般用在父母等上年纪的人教育年轻人时。做和自己年龄相符的举止、行为。
How do you like my new red skirt? (你觉得我这条新的红裙子怎么样?)
Act your age. (你也不看看你多大了。)
You should act your age. *比较温和的说法。
Behave in accordance with what is expected of your age!
You should behave more matur ely. (你该表现得更成熟些。)
You shouldnt act like a child. (别像个孩子似的。)
你想得也太天真了。
Your view is too optimistic. *optimistic 乐观的,乐天派的。
你的想法太不现实了。
You should get your head out of the clouds. *直译是你应该把你的脑袋从云中伸出来,即你的想法太不实际了,回到现实中吧。
You should get your head out of the clouds. (你的想法太离谱了。)
Maybe youre right. I should try to be more down-to-earth. (也许你是对的。我该更现实点儿。)
You arent being realistic.
【提醒忠告】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29