Hello, youve reached Jim and Sonya. We cant pick up the phone right now, because were doing something we really enjoy. Sonya likes doing it up and down, and I like doing it left to right ... real slowly. So leave a message, and when were done brushing our teeth, well get back to you.
注释:
beep:主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。
magnet:磁铁
*注:通常情况下,来电话者面对录音讲话都不太自然,所以语言往往很急促,三句两句话就完了。这可苦坏了接听留言的主人,听多少遍都听不清留言者到底是谁,讲了些什么。对于母语非英文的人,这种感觉会更深。所以,以下这两段幽默干脆就首先告诉电话拨入者,我的Answer Machine不好使,你且慢慢来。
elope:私奔
tub:浴盆
charity :慈善团体
telepathic:心灵感应术
tone:与昨天对 beep 的注释含义完全一样,主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。
burglar:夜贼
eyelids:眼皮
willpower :毅力
feel helplessly compelled to:感到无助而被迫做某事
【妙趣横生的电话留言】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29