原创教案、课件每篇1元-20元
这句话的意思有点像Youre really something!(你真了不起)或You rock。(你真牛),翻译过来就是我真是服了你了!举个例子:
Ive got to hand it to you. How could you know that?
真服了你了,你怎么知道那件事的?
【美剧中的经典句子】相关文章:
★ “力挺”别人的十句英语
★ 五颜六色的日常用语
★ 美国人常挂在嘴边的句子(下)
★ 生活口语:表达男女关系的经典句子
★ 用英语讨论天气常用的句子
★ 让老外刮目相看的句子
★ 口语中总想不起的英文短语
★ 在家中:从回家到就寝 !
★ 各种钱的叫法
★ 生活中常用的五星级英文句子!
最新
2016-02-29