Trish感慨道:要是你对男人也这样目标明确就好了。你可以选定洗衣剂,却挑不到自己想要的男朋友。
Lauren替自己辩解道:挑东西是我的工作呀,比挑人简单多了。有图表啊数据啊什么的供你参考。(Lauren的职业头衔是product testing executive,所以她的工作说白了就是挑东西,看哪些产品受用户欢迎,哪些产品需要改进。)
Trish依旧不放过老友,继续游说:所以你要尝试一下网上交友嘛。各种类型的图表,应有尽有。
Lauren对此显然非常抗拒,不耐烦地说了句:别又跟我提网上交友。
Trish不理解Lauren的抗拒,问道:你对网络有什么意见?需要注意的是,online可作形容词或副词,但不能直接作名词。所以,Trish的这句whats your problem with online其实是病句,应该说whats your problem with online dating(作形容词),或者whats your problem with dating online(作副词)。把online换成the Internet,说whats your problem with the Internet也行。当然,这只是朋友间的日常对话,不严格遵循语法规则也没什么大不了。
Lauren反问道:我有什么意见?你难道不看Dateline吗?你知不知道网上有多少恐怖的人?Dateline是美国NBC电视台的周播资讯杂志节目,最初的选题涉及资讯的各个领域,但近年来演变成了crime show,专门讲述真实的罪案故事。随着网络的普及,越来越多涉及网络的案件在Dateline节目里曝光,所以Lauren会问:你难道不看Dateline吗?她接下来用的creep这个词类似于pervert,说好听点儿就是不太正常的人,说难听点儿就是变态佬。
【看电影学口语:《特工争风》】相关文章:
★ 口语:找工作-3
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29