Its so romantic to send people off on their honeymoon.
和take off相伴的是send someone off这个搭配,即送行的意思,各种依依不舍,各种美好祝福,各种叮咛和嘱托都发生在这个时候,如果你的蜜月是在另一个国家,那么到了当地记得要打电话回家报平安哦。
Youll be in 25J.
度蜜月首先从机场开始,如果你换机票以后会看到自己的座位,有靠窗的,有靠过道的,你可以提前询问是否可以换到你喜欢的座位,这个句子里的座位号码前,介词用in,25是25排的意思,J则是25排横向中的各个座位的编号。
They bumped them up to first class because theyre on their honeymoon.
bump someone up to是固定搭配,一般特指飞机舱位的升级,一般是从经济舱升级到商务舱或者头等舱,有时头等舱的客人会取消订单,那么那些晚到的蜜月伴侣如果运气好,就可以享受这个免费升级的待遇咯。
As a wedding gift to you, the hotel would like to give you the honeymoon suite.
在度假酒店里有各种房间,套间,普通的房间就用room这个词,而一般比较高级和奢华一点的就是suite,这个词的发音和sweet是一样的,而不是和suit一个发音,在酒店里最贵的就是presidential suite了,里面的设施都是顶级的,洗手间的镜子只需一个按钮转换即可变成电视。现在度假酒店的竞争也很激烈,所以为了拉拢生意,经常会为伴侣们免费升级房间,如果你运气很好,也许就可以在照完镜子的时候顺便看看电视了。
【关于“蜜月”】相关文章:
★ 关于蜜月的英文
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29