5.Lucas has a lot on the ball.
Lucas很能干。
on the ball 有能力的或有效率的:
a manager who has a lot on the ball;a student who has nothing on the ball.
一个很能干的经理;一名什么也不会的学生。
6. Hes really a party animal.
他真的是个聚会狂。
party animal指的是特别喜欢参加聚会的人,也就是聚会狂,他们哪怕一次聚会也不会落下。要注意,这里animal说的可是人哦,并不是把人贬低成了动物。
如:Id love to invite that party animal to the party. Hed liven up the mood!
我很喜欢邀请那个派对狂来参加我们的派对。他能使整个气氛热烈起来。
7.Youre still wet behind the ears.
你还嫩点儿。
Wet behind the ears如果直译: 耳朵背后是潮的。它可能来自这样的说法: 小马、小牛刚生下来的时候全身湿漉漉的;别的地方很快会干,但是耳朵背后却还是湿的。所以说某人耳朵背后是潮的,是把这人比作刚生下不久的婴儿了。换句话说就是他简直像新生儿一般幼稚无知。
如:He was too wet behind the ears to bear such responsibilities.
他太年轻了,不能担此重任。
【描述性格的10个短句】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29