Helen: That sounds like my phone! 如果一个东西时好时坏,那么它表现可真不好,它失灵了 its misbehaving.
Rob: Ha ha! You could say that. And its just like people. When they misbehave we say theyre playing up. Like this
Sorry, but Im going to be late. The children have been playing up and Ive still got so much to do.
Helen: 当小孩子们表现不好时,我们也可以说他们不听话了。I think its usually because they want attention.
Rob: Mmm, now Helen, could I have your attention now please, because playing up is also something you can say to describe to a part of your body thats not working properly.
Ow! Im going to have to lie down; my backs playing up again.
Count me out of this weekends football match; my legs playing up so I need to rest it.
Helen: 我们可以说我们的身体部位出现小故障,比如今天腰疼了,不好使。So it seems playing up refers to anything thats not working or behaving as it should. Now Rob, my legs also been playing up so I wonder if you could give me a lift home in your car?
Rob: No way oh it sounds like my microphones playing up now!
Helen: No Rob, its you whos playing up now switch it back on!
Rob: Oh, oh OK then, Helen!
Helen: Lets go then. 再见!
【地道英语:失灵了】相关文章:
★ 品牌英语的含义
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29