To Blow Your Own Trumpet
William: Hello and welcome to Authentic Real English. My name is William Kremer.
Helen: And Im Helen.
William: Ive got something for you, Helen.
Burst of loud classical music (Beethoven5th Symphony)
Helen: William, 听音乐是不错的,但是为什么
Burst of different classical music (MendelssohnDance of the Clowns)
William: What do you think... nice music, huh?
Helen: 听起来还可以,起伏挺大的。So are we having a special musical edition today?
William: Well, yes we are! The BBC Proms start this Friday, remember?
Helen: 是哦,差点忘了。BBC Proms BBC 夏季逍遥音乐会是英国广播公司主办的古典音乐盛会。已经有超过100年的历史了。有很多音乐迷们会在夏季的两个月里每天排队争取买到5镑的门票。
William: So, I thought we could have a music-themed programme. And our phrase this week relates to one instrument in particular...
Trumpet music solo
Helen: The trumpet?
William: Yes, do you know what it means to say someone blows his own trumpet?
Helen: Yes. 这个短语 - 吹响自己的喇叭,意思就是炫耀自己的成就,自吹自擂。
【地道英语:自吹自擂】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29