我们常常听人家说:不要把介词(prepositions)放在句尾,以免削弱句子的气势。
实际上,英语的介词是可以在句尾出现的;有时还是非在句尾不可。请看这句:
I may give you financial aid. But it all depends on what the money is for .
这句话的介词for在句尾出现。如果把for移到宾语之前,就不合句法了:
*But it all depends on for what the money is.
这么看来,英语介词是可以放在句尾的。既然如此,在什么情况下,英语介词才可以放在句尾呢?
常见的情况有下面 4 种:
㈠当疑问代词或疑问副词作为介词的宾语时,理论上要在介词后面出现,但在实际用法上,它被转移到疑问句前头,介词则留在句尾。例如:
① What are you dreaming of?
② Where are you from?
①不能改为Are you dreaming of what?也不能是Of what are you dreaming?②不是Are you from where?,更不是 From where are you?
㈡介词不能移到限定性形容词分句中的关系代词(the relative pronoun in the restricted adjective clause)之前;因此,我们可以③表示心意,但不能用④这样的句子:
③ Is this the book that you asked me for?
【英语讲义【25】在句尾出现的介词】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01