He doesnt like people treat him as a child.
他不喜欢人们把他当小孩子对待。
(而且,在翻译时,介词的含义通常是隐含其中,不必特别指出。)
2、做连词。
跟介词类似,连词的作用也是充当桥梁,不同的是,连词不只连接词与词、词组与词组,还能把句子与句子连接起来。
本文的第一句话:Thousands of shooting stars provided a dazzling light show that amazed veteran and novice stargazers alike as the Leonid meteor shower made the moonless sky appear to rain light.就包含as这个连词,它引导的句子你找到了吗?对了,就是as the Leonid meteor shower made the moonless sky appear to rain light.
再来看几个含有as的句子,请你辨认一下,哪一个是介词,那一个是连词,好吗?
As he wasnt ready in time,we went without him.
因他未及时准备好,我们没有等他就走了。
The old woman was dressed as a young lady.
这位老妇人打扮得像一位年轻人。
分辨出来了吗?第一句,as引导了一个句子As he wasnt ready in time,说明了我们没有等他的理由,做了这个复合句的原因状语,这里的as是连词;第二句,as后面跟着短语a young lady,这个as是介词。(你答对了吗?)
【基础英语轻松学【79】那一夜星光灿烂】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01