本课您将学到:in return(作为回报), out of pity(出于同情)及lone, alone,lonely的区别
你一定见过岸边羞涩低垂的水仙花吧,它开起来是那么绚烂多姿,可你知道吗,它的身世也是十分坎坷的呢!
Once there was a handsome young man named Narcissus, many people fell in love with him, including a lovely woman named Echo. Narcissus was conceited(自负的) and mean, and he liked to be alone, so he rejected Echos love, and she was so sad that she went to hide in the mountains.
This made the gods very angry. They decided to let Narcissus know how it felt to love someone and not be loved in return.
One day Narcissus put his face near the water, and saw a beautiful young man looking back at him, he fell in love right away.
Narcissus could not stop looking at his reflection(倒影), and soon he died beside the pool. Out of pity, the gods changed him into a flower called narcissus(水仙花).
「读书笔记」
once意思是曾经,如:I was a kid once too.(我也曾经是个孩子。)曾经,有一位英俊的少年名叫Narcissus,许多人爱上他,(many people fell in love with him)其中包括一位迷人的女郎Echo.(including a lovely woman named Echo)他自负又小气,而且喜欢独处,(he liked to be alone)所以他拒绝了Echo的求爱,(so he rejected Echos love)她因此悲伤地躲到了群山之中。(she was so sad that she went to hide in the mountains)
【基础英语轻松学【38】自恋的美男子,变成水仙花】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01