pick up在这里指拾起,而在这句话中You should pick up the tools after work.它的意思可不是叫你捡起地上的工具,而是工作结束后应该把工具收拾好,也就是说pick up还可以表示收拾的意思。在口语中,pick up可就变成一个很暧昧的词,试体会下面这句话:
We picked up a couple of girls at the pub last Friday.
上星期五我们在酒吧结识了几个女孩。
pick up的意思是与偶然结识 (常指与异性调情)
turn into是使变成的意思,可以指事物真的起了变化,如:They are turning waste land into paddy fields.他们正在使荒地变为稻田。也可以指比喻意,如一则资讯的标题这样写道States Turn Into Super Tax Sleuths, Seeking Cheats in Heaps of Records(国务院化身侦探,在堆积如山的文件中寻找漏洞)
Roman Catholic Church(罗马天主教会)是中世纪欧洲最具权威的机构,他们的决定就相当于中国古代皇帝的圣旨,在他们的主持下,1月1日代替了原来的4月1日(instead of the original date of April 1)成为了一年的开始。一些人一时无法适应这个新规定,还在4月1日过节,就被人称为无知或固执。他们就是第一批四月愚人。
现在,每到4月1日,互相在背后贴纸鱼依然是法国孩子们庆祝愚人节的传统节目。
【基础英语轻松学【31】愚人节特别提示:见到钞票也不能捡】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01